Thứ Năm, 7 tháng 3, 2013

Ngoại trưởng Mỹ tặng giải blogger Tạ Phong Tần ----- Bà Tạ Phong Tần được vinh danh là 1 trong 10 người được trao giải Giải Phụ Nữ Can Trường Thế giới của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ. ( 2013 International Women of Courage Award Winners ) ----- Bên cạnh đó, Hội Ân xá Quốc Tế cũng tiếp xúc với các nhà bất đồng chính kiến ở Việt Nam.



Ngoại trưởng Mỹ tặng giải bà Tạ Phong Tần

Cập nhật: 09:58 GMT - thứ năm, 7 tháng 3, 2013

Bà Tạ Phong Tần
Bà Tạ Phong Tần là cựu đảng viên Đảng Cộng sản và từng làm việc trong ngành công an

Bà Tạ Phong Tần, bị Việt Nam tuyên án 10 năm tù hồi năm ngoái, được Ngoại trưởng Mỹ tặng giải Phụ nữ Can đảm của Thế giới.

Bấm Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ nói tân Ngoại trưởng John Kerry cùng Đệ nhất Phu nhân Mỹ Michelle Obama sẽ trao giải cho 10 phụ nữ vào ngày 8/3, đánh dấu Ngày Phụ nữ Quốc tế. 

  Được thành lập từ năm 2007, giải này được Bộ Ngoại giao Mỹ tặng cho những phụ nữ trên thế giới “chứng tỏ sự dũng cảm đặc biệt và khả năng lãnh đạo để vận động cho quyền và sức mạnh phụ nữ, bất chấp rủi ro cá nhân”.

Thông cáo của chính phủ Mỹ nói bà Tần, với trang blog “ Bấm Công lý và Sự Thật”, lập ra năm 2006, thuộc số những blogger đầu tiên “viết và bình luận về các sự kiện chính trị từ lâu bị giới chức cấm đoán”.

Bà là cựu đảng viên Đảng Cộng sản và từng làm việc trong ngành công an.

Theo phía Mỹ, “sau khi đăng các bài trên mạng phê phán chính sách của Đảng Cộng sản Việt Nam, bà bị đuổi khỏi ngành công an và khỏi Đảng”.

Bà bị bắt năm 2011 và bị kết án tù 10 năm trong phiên tòa tháng Chín năm ngoái xử chung với hai người khác, Nguyễn Văn Hải và Phan Thanh Hải.

Tòa phúc thẩm ở TP. HCM tháng 12 năm ngoái y án với ông Nguyễn Văn Hải 12 năm tù và Tạ Phong Tần 10 năm tù sau khi họ không nhận tội “tuyên truyền chống nhà nước”.

Trong phiên xử phúc thẩm, bị cáo thứ ba là ông Phan Thanh Hải được giảm án từ bốn xuống ba năm tù.

Bà Tần từng đăng một số bài báo và trả lời phỏng vấn phê phán Nhà nước Việt Nam và nhiều cán bộ thuộc ngành công an.

Báo Công an Nhân dân, cơ quan ngôn luận của Bộ Công An, đã từng có bài viết lên án Tạ Phong Tần và gọi trang web của bà là ‘blog độc hại’.

Trong thời gian diễn ra các cuộc biểu tình phản đối Trung Quốc ở Việt Nam, bà Tần than phiền là "bị công an ngăn không cho ra khỏi nhà" khi bà muốn đi dự lễ nhà thờ.

Hồi tháng Sáu năm 2011, bà Tạ Phong Tần Bấm gửi thư đến các đại sứ Hoa Kỳ và Liên minh Châu Âu về việc bị nhà chức trách Việt Nam sách nhiễu.

Nhận giải vắng mặt

10 phụ nữ được Ngoại trưởng Mỹ vinh danh năm nay còn đến từ Afghanistan, Trung Quốc, Ai Cập, Honduras, Ấn Độ, Nigeria, Nga, Somalia, Syria.

Trong đó có nữ sinh 23 tuổi người Ấn Độ, được biết với tên Nirbhaya (Không sợ hãi), đã chết sau vụ cưỡng hiếp tập thể trên xe buýt của Ấn Độ.

Tội ác này đã làm bùng phát các cuộc biểu tình giận dữ trước điều kiện sống nói chung dành cho phụ nữ ở Ấn Độ và trước điều mà công chúng cho là ‘phản ứng yếu kém của cảnh sát’ trước các cáo buộc hãm hiếp.

Giống như bà Tạ Phong Tần, có những người sẽ không thể đến Mỹ nhận giải như bà Tsering Woeser đấu tranh cho nhân quyền của người Tây Tạng.

Một người khác cũng chỉ được ông John Kerry vinh danh vắng mặt là bà Razan Zeitunah, đang tham gia cuộc nổi dậy ở Syria.

Thêm về tin này


____________________


Blogger Tạ Phong Tần được vinh danh là 1 trong 10 Phụ nữ Can Đảm của Thế Giới

Blogger Tạ Phong Tần, cựu đảng viên đảng Cộng sản Việt Nam
Blogger Tạ Phong Tần, cựu đảng viên đảng Cộng sản Việt Nam

06.03.2013
​​Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ loan báo trong ngày Quốc Tế Phụ Nữ thứ Sáu sắp tới, Bộ Ngoại giao sẽ vinh danh 10 phụ nữ có những thành tích ngoại hạng xứng đáng được trao Giải Phụ Nữ Can Đảm của Thế Giới. ( http://www.state.gov/s/gwi/programs/iwoc/2013/bio/index.htm )


Một thông cáo của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, ghi ngày 4 tháng Ba, loan báo Ngoại trưởng Kerry và Đệ Nhất Phu Nhân Hoa Kỳ Michelle Obama sẽ chính thức trao giải cho 10 phụ nữ đặc biệt này, tại một buổi lễ được cử hành vào lúc 3 giờ chiều tại Hội trường Dean Acheson của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ ở thủ đô Washington.
​​
Trong danh sách những người được giải thưởng có Blogger Tạ Phong Tần, hiện đang thọ án tù 10 năm tại Việt Nam, nên sẽ đuợc trao giải khiếm diện.

Bà Tạ Phong Tần có trang blog mang tên “Công lý và Sự Thật”, với hàng trăm bài viết phản ánh những bất công xã hội, các vụ tịch thu đất đai, và tệ nạn tham nhũng trong các cơ quan chính quyền Việt Nam.

Giải Phụ Nữ Can Trường Thế giới của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ là một giải thường niên để vinh danh các phụ nữ trên khắp thế giới đã chứng tỏ lòng can đảm ngoại hạng cũng như khả năng lãnh đạo trong việc cổ vũ cho các quyền phụ nữ và trao quyền cho nữ giới, bất chấp những gian nguy cho cá nhân mình.

Từ khi giải này được thiết lập năm 2007, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ đã vinh danh tất cả 67 phụ nữ đến từ 45 quốc gia.

Nguồn: Office of the Spokesperson, State Dept.




CỠ CHỮ


http://www.voatiengviet.com/content/blogger-ta-phong-tan-1-trong-10-phu-nu-can-dam-cua-the-gioi/1616408.html


_______________




Hội Ân xá Quốc Tế tiếp xúc với các nhà bất đồng chính kiến ở Việt Nam

Từ trái: Luật sư Nguyễn văn Đài, Phó Giám đốc tổ chức Ân xá Quốc tế Frank Jannuzi, và Bác sĩ Phạm Hồng Sơn
Từ trái: Luật sư Nguyễn văn Đài, Phó Giám đốc tổ chức Ân xá Quốc tế Frank Jannuzi, và Bác sĩ Phạm Hồng Sơn

06.03.2013

Lần đầu tiên chính phủ Việt Nam mở một cuộc đối thoại với Hội Ân xá Quốc Tế và cho phép tổ chức bênh vực nhân quyền này gặp gỡ các nhà bất đồng chính kiến ở trong nước được nhiều người biết tiếng nhất, trong các cuộc tiếp xúc được Hội Ân xá Quốc Tế đánh giá là mang ý nghĩa quan trọng vì theo Hội, đây là các cuộc tiếp xúc đầu tiên như thế này “kể từ sau chiến tranh Việt Nam”.

Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam, một tổ chức vận động cho nhân quyền, phổ biến tin này hôm 4 tháng Ba, nói rằng lần đầu tiên Việt Nam đã mời ông Frank Januzzi, Phó Giám đốc điều hành của Hội Ân xá Quốc Tế, đến Việt Nam.

Trước chuyến thăm kéo dài 6 ngày kết thúc vào hôm thứ Bảy, ông Frank Januzzi đề nghị Hà nội rằng ngoài làm việc với các cơ quan chính quyền, ông yêu cầu được gặp các nhà đấu tranh cho nhân quyền và dân chủ ở trong nước.

Ông đặc biệt nêu danh hai nhà bất đồng nổi tiếng là Luật sư Nguyễn văn Đài và bác sĩ Phạm Hồng Sơn, và Hà nội đã chấp nhận đề nghị của ông.

Theo tường trình của Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam thì ông Frank Januzzi cho biết mục đích của chuyến đi của ông là để hỗ trợ và thiết lập các cuộc đối thoại về nhân quyền giữa Hoa Kỳ với Việt Nam, đồng thời thăm dò các kênh đối thoại khác nhau để cải thiện tình trạng nhân quyền ở Việt Nam, và giúp người Việt trong nước được hành sử các quyền làm người căn bản, kể cả các quyền tự do tôn giáo, tự do ngôn luận và tự do hội họp.

Sau các cuộc thảo luận tại các cơ quan chính phủ, ông Frank Januzzi tỏ ra lạc quan về triển vọng mở đối thoại về nhân quyền với Việt Nam trong tương lai. Theo nhận định của ông thì các giới chức Việt Nam đã tỏ thái độ cởi mở, sẵn sàng đối thoại với phía Hoa Kỳ về các vấn đề tế nhị, kể cả vấn đề nhân quyền và vấn đề tranh chấp đất đai. Ông nói ông được rộng chân để thực hiện những gì muốn làm trong chuyến đi.

Tờ The New York Times, số ra hôm nay, cũng đăng một bài viết tựa đề: 'Bị áp lực về vấn đề nhân quyền, Việt Nam cho phép Hội Ân xá Quốc Tế đi thăm Việt Nam.'

Thông tín viên Gerry Mullany của tờ báo này nói rằng cuộc đối thoại diễn ra giữa lúc Việt Nam đang trong tiến trình tham khảo để soạn một Hiến Pháp mới để tìm cách giải quyết các quan tâm về các quyền dân sự và tinh thần khoan dung tôn giáo, là những lĩnh vực mà giới lãnh đạo Việt Nam đã bị các nước Tây Phương, và các tổ chức bênh vực nhân quyền quốc tế cực lực đả kích trong thời gian qua.

Hội Ân xá Quốc Tế từng gay gắt chỉ trích Việt Nam, và mới đây nhất đã chỉ trích vụ kết án tù 13 nhà hoạt động công giáo, Hội Ân xá Quốc Tế, coi bản án đó nằm trong khuôn khổ một cuộc đàn áp ngày càng leo thang của nhà nước Việt Nam, nhắm vào quyền tự do phát biểu.

Theo New York Times, ông Frank Januzzi thừa nhận rằng Việt Nam hãy còn phải cố gắng nhiều trong một thời gian dài trước khi có thể giải quyết các quan tâm đó, nhưng theo ông Frank Januzzi thì các nỗ lực nhằm tu sửa Hiến Pháp là một dấu hiệu cho thấy là giới lãnh đạo Việt Nam sẵn sàng xử lý các vấn đề về nhân quyền.

Ban Việt ngữ - VOA đã tiếp xúc với một số nhân vật bất đồng chính kiến với Hà nội đã gặp ông Frank Januzzi trong chuyến đi vừa rồi. Câu trả lời chung của những nhân vật này là giới đấu tranh cho dân chủ ở trong nước đang “lạc quan một cách thận trọng”, và tình hình đang có những diễn tiến hết sức tế nhị.

Theo Ủy Ban Nhân quyền Việt Nam, trong cuộc tiếp xúc với ông Frank Januzzi, bác sĩ Phạm Hồng Sơn và Luật sư Nguyễn văn Đài đã đại diện giới đấu tranh cho dân chủ tại Việt Nam, nhấn mạnh rằng nếu các vấn đề nhân quyền Việt Nam được giải quyết thích đáng, thì hơn 90 triệu người dân Việt Nam sẽ được hưởng các quyền tự do và bình đẳng. Điều đó, theo lời hai nhà đấu tranh dân chủ này, “sẽ có lợi không những cho nhân dân Việt Nam, mà còn phục vụ cho hòa bình và thịnh vượng tại khu vực Châu Á-Thái bình dương”, trong đó có cả Hoa Kỳ.

Ông Frank Januzzi từng làm việc cho Phó Tổng Thống Joe Biden và Ngoại trưởng John Kerry, thời hai ông Biden và Kerry còn là các Thượng nghị sĩ.

Ông cũng thường tiếp xúc mật thiết  với Thượng nghị sĩ John McCain và các cơ quan chính quyền Mỹ. Ông Frank Januzzi nói ông hy vọng Hội Ân xá Quốc Tế trong thời gian tới sẽ có một đại diện thường trực tại Việt Nam, và tỏ ý muốn thực hiện một cuộc khảo sát chi tiết về các vấn đề nhân quyền tại Việt Nam, điều mà ông Hội Ân xá Quốc Tế đã làm tại Miến Điện, đưa đến những kết quả hết sức tốt đẹp.

Nguồn: VNHCR, New York Times, Conversation with dissidents in Vietnam




CỠ CHỮ


http://www.voatiengviet.com/content/hoi-an-xa-quoc-te-tiep-xuc-voi-cac-nha-bat-dong-chinh-kien-tai-viet-nam/1616317.html

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét